Bienvenue sur mon blogue du Tour de l'Abitibi. Je suis impliqué depuis 2008 ans dans l'organisation du Tour et je suis opérateur radio-tour durant les courses. J'espère pouvoir vous informer sur le déroulement des étapes, sur les faits intéressants à relater et sur mes impressions de la course et de tout ce qui l'entoure. Étant assis dans la première voiture derrière le peloton, je suis généralement au fait de tout ce qui se passe durant les étapes. J'écrirai donc ici dans les jours précédent le Tour de l'Abitibi et durant toute la semaine que dure le Tour.

Welcome to my blog featuring the Tour de l'Abitibi. I have been involved with the Tour's organisation since 2008 and am the radio-tour operator. I hope to inform readers on the racing during the different stages, on interesting facts during the race and on my general impressions on the Tour an everything that revolves around it. I will therefore start writing on this blog during the few days before the Tour and for the entire week that the Tour lasts for.



mercredi 17 juillet 2019

Le monstre d'Aiguebelle / The Aiguebelle monster

Étape inédite ce mercredi au Tour de l'Abitibi! Un 137km bien senti comportant un tronçon jamais utilisé dans l'histoire du Tour: la traversée du Parc d'Aiguebelle. Cette route n'a été pavée que l'an dernier. Bien que recouverte de macadam, les nids de poule sont rares et le décor promet d'être magnifique.

Pour une fois, les coureurs auront droit à une route vallonée aux nombreux virages, parfaite pour qu'une échappée déguerpisse et sorte du champ de vision du peloton. En plus, le manque de repères pour chronométrer les écarts risque de compliquer le suivi de la course. Ce sera une étape pour baroudeurs, car la route sera encore longue à la sortie du parc, près du village de Mont-Brun. Il restera encore 56km, incluant les vallons de Cléricy, la côte du Lac Dufault et un seul et unique tour de circuit à Rouyn-Noranda. Y aura-t-il un Thomas de Gent dans le peloton cette année?

Nous avons déjà parlé de la faune, mais Aiguebelle recèle plus d'animaux sauvages que toute autre portion du territoire abitibien (sauf le refuge Pageau bien sûr). Les coureurs ont intérêt à rouler vite s'ils ne veulent pas finir en lunch pour les loups, ours, pygargues à tête blanche, visons et loutres sournoises! Une crevaison pourrait aussi entrainer une attaque massive de mouches noires et de taons à cheval qui réduiraient l'hématocrite d'un coureur plus vite que le Dr Ferrari ne pourrait la rétablir!

Malheureusement, les coureurs n'auront pas le temps de s'arrêter boire à la marmite des géants, de se reposer sur les coussins volcaniques ou d'apprivoiser la mascotte, Totor le castor. Ce sera pour la prochaine visite!

Le véloup, un monstre de wattage / The vewolf, a wattage monster

Inspection du macadam du parc d'Aiguebelle / Inspecting the chip seal in the Parc d'Aiguebelle


Totally new stage this Wednesday at the Tour de l'Abitibi! A difficult 137km with a road never used before in the history of the Tour: the crossing of Aiguebelle Park. This road was paved only last year. Although covered with chip-seal, potholes are rare and the scenery promises to be beautiful.

For once, the riders will be treated to a hilly and winding road, perfect for a breakaway to get out of sight of the peloton. In addition, the lack of benchmarks to time the gaps may complicate the monitoring of the race. It will be a stage for fighters, because the stage is far from over at the exit of the park, near the village of Mont-Brun. There will still be 56km left, including the Cléricy hills, the Lac Dufault hill and a single lap of the circuit in Rouyn-Noranda. Will there be a Thomas de Gent in the peloton this year?

We have already talked about wildlife, but Aiguebelle has more wild animals than any other part of the Abitibi territory (except the Pageau refuge of course). Riders better go fast if they do not want to end up as meals for wolves, bears, bald eagles, mink and sneaky otters! A puncture could also lead to a massive attack of black flies and horseflies that would reduce the hematocrit of a rider faster than Dr. Ferrari could restore it!

Unfortunately, riders will not have time to stop drinking at the Marmite des Geants, rest on the volcanic pillows or tame the mascot, Totor the Beaver. Save it for the next visit!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire